作祟
词语解释
作祟
鬼怪妖物害人。
英haunt;
人或某种因素作怪、捣乱。
英make mischief; cause trouble;
翻译
- 英语 haunted, to haunt, to cause mischief
- 德语 spuken (V)
- 法语 exercer une action maléfique, nuire sournoisement à autrui
引证解释
谓鬼怪妖物害人。后亦指人或某种因素作怪、捣乱。
引汉•扬雄 《少府箴》:“至於躭乐流湎,而 妲 末 作祟。”
注:“妲己、末喜,桀、紂 之嬖妾。”
宋•杨万里 《和萧伯和韵》:“睡去恐遭诗作祟,愁来当遣酒行成。”
《红楼梦》第一〇二回:“无非把这妖气收了,便不作祟,就是法力了。”
瞿秋白 《论大众文艺·普洛大众文艺的现实问题》:“中国 的‘言’和‘文’之间的区别为什么如此之大?就因为是封建余孽作祟。”
许杰 《寿平》二:“或者也因为他脑子里的饥饿哲学在作祟吧!”
国语辞典
作祟
鬼怪妖物为祸害人。
引《大宋宣和遗事·元集》:「祟宁五年,夏,解州有蛟在盐池作祟,布气十余里,人畜在气中者,辄皆嚼啮,伤人甚众。」
《红楼梦·第一〇二回》:「妖怪原是聚则成形散则成气,如今多少神将在这里还敢现形么?无非把这妖气收了便不作祟就是法力了!」阴谋捣鬼。
例如:「是谁在暗中作祟?」
网络解释
作祟
作祟,汉语词汇。
拼音:zuò suì
释义:是指鬼怪妖物害人;人或某种因素作怪、捣乱。
分字解释
※ "作祟"的意思解释、作祟是什么意思由旁听词典网汉语词典查词提供。
作祟造句
1.他开始哭默默的告诉自己:只不过是化学物质在作祟化学物质化学物质。他需要她可是这世界上总是有这样的巧合如果她知道她一定会飞奔过去找他吧可是没有她不知道她仍然在勉强着自己接受着另外一个人没有人会为你永远的留在原地等待!于她于他。为什么总是如此巧合的要错过这种时刻为什么要有这么多遗憾。
2.三是某些法院执法公正性差,对检察机关提出抗诉的案件,不是严格执法,秉公办理,而是系统保护主义作祟,上级法院袒护下级法院,对理应改判的也不予改判。
相关词语
- zuò bié作别
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- zuò fèi作废
- zhuāng qiāng zuò shì装腔作势
- zhù zuò著作
- lì zuò力作
- zuò wù作物
- luàn zuò yī tuán乱作一团
- zuò sè作色
- gōng zuò zhèng工作证
- dàng zuò当作
- zuò hăo作好
- sè zuò色作
- hé zuò shè合作社
- zuò zuò做作
- zhāng zuò lín张作霖
- xí zuò习作
- jù zuò jiā剧作家
- cāo zuò操作
- zhōu zuò rén周作人
- liáng shi zuò wù粮食作物
- zuò zhě作者
- gōng zuò rì工作日
- zhèn zuò振作
- wú suǒ zuò wéi无所作为
- lián zuò连作
- qiáo zuò yá乔作衙
- tǔ zuò土作
- zuò xié作协
- zì zuò zì shòu自作自受
- yuè zuò rén月作人
- jié zuò杰作
- zuò ǒu作呕
- cāo zuò xì tǒng操作系统
- zuò fáng作房
- gāo kōng zuò yè高空作业
- zuò nòng作弄
- zuò bì作弊
- gōng zuò fú工作服
- zhēng zuò pù蒸作铺
- xīng fēng zuò làng兴风作浪
- jīng jì zuò wù经济作物
- gōng zuò miàn工作面
- zuò zhàn作战
- dà zuò大作
- zuò xì作戏
- dòng zuò piàn动作片
- běn zuò本作
- gōng zuò liáng工作量
- zuò pài作派
- qián zuò前作
- dāng jiā zuò zhǔ当家作主
- zuò gěng作梗
- dōng fāng zuò东方作
- zuò xīng作兴
- qǐ zuò yòng起作用
- shǐ zuò使作
- cāo zuò tái操作台
- gōng zuò cān工作餐